• <optgroup id="aaotp"></optgroup>
    <optgroup id="aaotp"></optgroup>
      <strong id="aaotp"></strong>
      <optgroup id="aaotp"><li id="aaotp"><del id="aaotp"></del></li></optgroup>
      <pre id="aaotp"><ins id="aaotp"><cite id="aaotp"></cite></ins></pre>
    1. <span id="aaotp"></span>
    2. <acronym id="aaotp"></acronym>
      <acronym id="aaotp"></acronym>
      <strong id="aaotp"></strong>

           
          當前位置: 首頁 » 翻譯問答 »
          關注:32210 2015-03-11 14:08

          merry-go-round可以說成rotation wooden horse嗎?

          已解決 懸賞分:40 - 解決時間 2015-03-18 18:03
            支持(0)  |   反對(12) 2015-03-17 09:42
           merry-go-round是旋轉木馬,真人可以玩的。rotation wooden horse,中式英語味道重了些,要能用也多是木頭制的仿merry-go-round的模型。
          提問者對答案的評價:
          太謝謝您了!

          * 驗證碼:  
           
          等你來回答
          問題分類
          更多»知道專家
          ?
           
          網站首頁 | 網站地圖 | 排名推廣 | 廣告服務 | 積分換禮 | 網站留言 | RSS訂閱
           
          關 閉
          狠狠撸做爱视频